Sotaque: a voz da identidade
DOI:
https://doi.org/10.61378/enun.v3i1.49Keywords:
linguagem, língua, sotaqueAbstract
A perspectiva crítica sobre o discurso de crise da linguagem é o meu ponto de partida neste ensaio, que visa pensar especificamente a identidade na linguagem a partir de um de seus componentes mais explícitos: a língua e, nela, a partir de um de seus elementos mais misteriosos: o sotaque. Assim, era importante começar por dizer que esse exercício de pensar o sotaque prescinde de uma perda essencial e, ao contrário, tem uma premissa fundamental: a ameaça de perda, essa que é sempre iminente, sempre devastadora, é algo que, em verdade, jamais ou sempre existiu.
References
A GREEK ENGLISH LEXICON.H.G. Lidell, R. Scott. H. S. Jones (Ed.) Londres: Oxford Press, 1996.
A LATIN DICTIONARY. Charles T. Lewis, Charles Short LLD (Ed.) Oxford: Claredon Press, 1879.
ARISTOXENUS. The Harmonics of Aristoxenus. Trad. Henry S. Macran. Oxford: Claredon Press, 1902.
ARISTÓTELES. História dos animais. Trad. Maria F. S. e Silva. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2006.
____. Sobre a alma. Trad. Ana Maria Lóio. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2010.
DEMÓSTENES. Against Eubulides. Private Orations. Trad. A.T. Murray. Londres: Harvard U. Press, 1939. p. 244-245.
DERRIDA, Jacques. La voix et le phénomène. Paris: PUF, 1967.
DICCIONÁRIO MANUAL ETYMOLÓGICO DA LINGUA PORTUGUEZA. Adolpho Coelho (Org). Lisboa: Plantier, 1890.
DICIONÁRIO HOUAISS DA LÍNGUA PORTUGUESA. Antonio Houaiss (Ed.), São Paulo: Objetiva, 2001.
ÉSQUILO. As Coéforas. Trad. Lôbo Vilela. Lisboa: Editorial Inquérito, 1939 (E-book, 2002).
ETYMA GRAECA. Edward Ross Wharton (Ed.). London: Percival & Co., 1890.
PLATÃO. Teeteto e Crátilo. Trad. Carlos Alberto Nunes. Belém: Editora UFPA, 1988.
SCHÄLER, Reinhard. Localization and Translation. In: Handbook of Translation Studies. Vol I. Yves Gambier, Luc van Doorslaer (Ed). Amsterdã: John Benjamins, 210. pp. 209-215.
HALSEY, Charles S. An Etymology of Latin and Greek. Boston: Ginn, Heath & Co, 1882.
HEAD, Brian F. [Recensão a] ALVES, Adalberto. Dicionário de arabismos da língua portuguesa.Humanitas. N. 67, 2015. pp. 221 320.
HEIDEGGER, Martin. A caminho da linguagem. GA 12. Trad. Marcia C. Schuback. Petrópolis: Vozes, 2003.
______. Sprache und Heimat. GA 13. Aus der Erfahrung des Denkens. Frankfurt am Main: V. Klostermann, 1983.
HOEPFNER, Soraya Guimarães. Filosofar em tempos de informação. Tese de doutoramento em filosofia pelo Programa Integrado de Filosofia UFPB-UFPE-UFRN, 2011.
KIESER, Reinhard. A propósito dos arabismos na língua portuguesa. Manuscrito datilografado digitalizado. 1992. 19 pp. Acessado em maio de 2017. Disponível em: https://opus.bibliothek.uni-wuerzburg.de/frontdoor/index/index/docId/6865.
NÔVO DICCIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUÊSA. Vol II. Candido de Figueiredo (Org). Lisboa: Ed. Tavares, 1899.
NOVO DICCIONÁRIO PORTUGUEZ-LATINO. 2ª. Ed. Manoel Bernardes Branco (Org). Lisboa: Livraria Ferreira, 1884.
OLENDERS, Maurice. Les langues du paradis. Paris: Gallimard/Seuil, 1989.
RORTY, Richard (Org.) The Linguistic Turn: Essays in the Philosophical Method. Chicago Press, 1992.
SAUSSURE, Ferdinand. Curso de linguística geral. 26ª ed. Trad. Antônio Chelini, José Paulo Paes e Izidoro Blikstein. São Paulo: Cultrix: 1995.
SCHUBACK, Marcia Sá Cavalcante. A língua do começo. In: Olho a Olho: ensaios de longe. Rio de Janeiro: Viveiro de Castro, 2011.
SMITH, Herbert Weyr. A Greek Grammar forColleges. American Book Company, 1920.
VARRO. On the Latin Language. London: W. Heinemann, 1938.
VOCABULARIO PORTUGUEZ E LATINO. Vol VII. Pe. D. Raphael Bluteau (Org). Lisboa: Oficina de Pascoal da Sylva, 1720.
Downloads
Published
Issue
Section
License
I declare that the article or reviews or translation is original.
By publishing in this journal, I agree that:
a) my copyright will be maintained, granting the magazine the right of first publication.
b) I can assume additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this magazine (e.g., publishing as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this magazine.
c) articles can be printed as long as the source of the journal is informed and the author (s) are duly credited.